Publish, don’t perish 是學術圈裡的至理名言 (也有人說 publish or perish)。你作了計畫,一旦不發表,那你的 data 可能就會永久地躺在你的辦公室或電腦裡面。對於面臨畢業並正積極找工作的我,更是深刻體認到 publications 的重要性。要想在學術圈混下去,除了 publications,那就是申請 grants 的能力了。如果將來想繼續在學術圈發展,那必須儘早作好這方面的準備與規劃。
華樂絲學術英文編修最近翻譯了 : The scholar’s guide to academic writing and publishing 這本書,中文書名為成功發表論文,讓您獨占鰲頭:學術寫作與發表指南。說實在話,如果要我自己在網路上閒逛的話,即使看到這本英文書,我可能也不會買,最主要原因是這本書不新。這本書是1992年出版的,我覺得這幾年學術圈變動滿大的,近20年前的書我不確定是否能對我有幫助。此外,這本書沒什麼人提供評論,僅有兩個人評論,一則在1997,一則在2005,雖然挺正面的,但近六年以前的評論,我不確定這些內容還符合我的需求。
如果不是華樂絲邀請我寫這本中譯本的讀書心得,我大概也不會知道這本書究竟在講什麼。不過在我真正讀這本書之前,這本書還是很可憐地在我的書架上躺了一個月才有機會平反…。
言歸正傳。這本書我已經匆匆讀完第一次,目前正在讀第二次。這本書雖然並不是全篇讓我非常驚豔,但有幾處有一些實用的知識與技巧,再加上我補充的一些資源,應該會對大家更有幫助。
實用之處
1. 學術發表十四個迷思
書中第一章第一節指出了十四個阻礙學術研究的迷思,這些迷思是很多人都有的,中、外皆然。比如說是否不要用第一人稱寫文章、作者是否在開始寫作前就已想好要寫什麼等這些點,進行了一些回應。
2. 制定寫作與研究筆記
寫論文並不是一天、兩天就能完成,而是需要經過不斷地寫作、潤飾與修改。在這漫長的過程中,維持固定寫作習慣是非常重要的。此外,紀錄自己工作進度,也可以讓你檢視自己寫作狀況,並制定寫作計畫。
我以前寫的:開始寫你的分析備忘錄 (analytic memo) 主要著眼於「資料分析」、「進度」方面,對於寫作部分沒那麼強調。這部分我將來會再寫一篇文章討論。
3. 撰寫序論
序論與結論是我覺得文章最難寫的部分,往往要經過多次修改才行。這本書說的一段話我覺得值得大家參考:
經驗不足的學者經常花時間在說明很多早已成立的理論,老調重彈那些可以在其它地方找到的各種觀念、研究趨勢以及研究方法論,但是學術期刊和書籍的編輯們並不會讓這些菜鳥學者佔用刊物空間。
說的沒錯,因為期刊的讀者往往有了一定的知識,重複介紹理論是不必要的。這節列出了撰寫序言可考慮的問題:
- 是否能用一句話表達本文目的為何?
- 文章傳達了什麼讓人意外的資訊?結果與期望是否相互矛盾?採訪對象曾說過讓人震撼或非常有趣的事情?我們的調查是否揭露了受訪者令人意想不到的態度?
- 讀者對此話題所持有的假設為何?這些假設對我們所提出的主題有多少幫助?
- 文章結尾是否有比目前序言表達更好的內容?
- 讀者是否已經沒有疑惑?或者,我們是否已經確定眼前這個結論就是真正的結論?
4. 撰寫結論
與撰寫序論同一節,在撰寫結論時,作者也點出了一些可以考慮的問題。這部分就請大家自行閱讀。
5. 如何像編輯委員一樣批評文章
這一節的內容是我從未在其它書籍中看到的。的確,自己的文章看久了,你很難去猜測評審委員會給什麼樣的意見。自己反複多讀幾次,是我目前所用的方法。
這一節建議可以與同儕分享文章,並列出了九大問題,在同儕閱讀完文章之後可以互相交流,像是詢問該篇文章主題是否具有意義並值得花時間研究、理論基礎是否完善等。
6. 如何具備像編輯一樣的功力
這個部分很短,但還滿有幫助的,可與我之前寫過的文章英文文章編輯checklist相互對照,我有空的話也會把這部分的建議整合到我的checklist裡。
可改進的地方
1. 中文書名
這本書的英文書名 Publish, don’t perish 因為是一個在學術圈常用的詞,所以雖然不是很正式的用語,但當作標題很容易讓人一看就知道這本書是寫什麼的。但這句話要翻譯成中文就非常不容易,因為沒有直接對應的翻譯。
我可以理解這部分的困難,但我還是覺得「成功發表論文,讓您獨占鰲頭」並不是一個很吸引我也很專業的標題。
2. 中文版本序
不知道為什麼,翻譯書籍我滿期待看到中文版序的資訊,缺少這一部分我就覺得這本書不完整。對於這本書來說,我也是持同樣的看法,為什麼要翻譯這本書,如何將這本書介紹給中文讀者,這都是譯者或原作者應該要加上的。很可惜,這本書並沒有這個部分。
3. 第一章第一節的十四個迷思
我覺得指出這些迷思,是非常重要的,讓你認清真實學術界發表文章是怎麼一回事。然而,我更期望看到解決這些問題的方法,這對小研究生、年輕的教授都會很有幫助。
4. 寫作進度的規畫
這本書通篇在談 publish,但如何訂定合理的計畫,似乎不在本書所包含的內容裡,這點我覺得很可惜。
總結
這本書大體來說還不錯,但是包含的主題很廣,對於新研究生來說,或許有不少地方還不需要也看不懂。這本書沒辦法幫助你更快地發表文章,或是為你文章寫作提供一個參考的計畫;然而,這本書在發表文章、出書、申請研究計畫,都提供了一些大方向的指引與可思考的問題,可以當作是有閒錢的時候,買來自我進修的好書。
Disclaimer: 此書華樂絲學術英文編修所贊助。本人除書籍外,並未收取任何形式之撰稿費。
同意中文書名 沒吸引力
我的想法是
“發表 or 做婊”
(Publish or be a bitch)
不過可能書商不接受就是了~~
發表或發霉?似乎也沒有比較好。哈!