英文寫作 Archives - Page 14 of 14 - 研究生2.0

Archive

Category Archives for "英文寫作"
7

讀書心得:How to write and submit an academic paper in 16 weeks

花了十天從頭到尾讀完這本 How to write and submit an academic paper in 18 weeks ,我覺得這是本非常值得一看的好書!
先說一下這本書的背景。這本書的作者Steve Wallace是交大電機系的講師,主要講授的題目是學術英文寫作與口語溝通。Wallace從2001年起,幫助許多研究生與學者編修學術文章,從而搜集了許多reviewer的評論,清楚如何幫助台灣學者投稿國際學術期刊。
累積了這些經驗,Wallace創辦華樂絲學術英文編修,提供專業編修、翻譯之服務。除此以外,Wallace也在各大學授課與演講,並撰寫了關於英文寫作與用英文作簡報的書籍,今天要介紹的這本好書就是關於英文寫作的。
這本書的編排主要是依照寫論文的進展,從緒論、研究方法,到最後面的摘要與投稿信,每章都很清楚說明重點是什麼,該朝那邊想,以及不應該犯的錯。詳細目錄可參見這裡:http://www.textbooks.tw/academicdetail.php

How to Write and Submit an Academic Paper in 18 weeks
連結:http://www.textbooks.tw/goods.php?id=1

好吧,你可能會想:我知道如何寫文章,還要看這本書嗎?我覺得除非你有一篇在大期刊發表的文章,英文寫作自然舒暢,不然這本書真的值得花時間細細品讀,保證收獲豐富。
下面是我個人覺得的幾個賣點:
賣點一:告訴你文章每部分的重點是什麼,可以朝哪邊思考。這雖然聽起來很簡單,但人在寫文章的當下,總是會有盲點的,從而侷限自己的想像,甚至模糊了焦點。
舉個例子來說,我現在準備的草稿,給老闆看過之後,他的回饋是說:weak conclusion,可是我怎麼想也想不到還有什麼東西可寫。這本書在chapter 11: How to your results fit into the broader context 提到六點,我覺得很受用:

  1. Describe the theoretical implications of your results.
繼續閱讀>>
11

英文寫作句型資料庫-建構中

最近這幾年,英文論文寫作的書愈來愈多,廖柏森老師就有三本:

英文研究論文寫作-文法指引

英文研究論文寫作:搭配詞指引

除了上面這三本以外,日本人也寫了兩本,現在也有中譯本:

英語論文寫作技巧英語論文句型片語表現集

 

 

 

這種書其實也不用多,一、兩本就夠了,當作工具書翻翻,遇到不會表達的時候查一下,應該非常夠用。但是,這五本書我都翻過,其中有一個不是問題的問題就是:裡面關於統計的英文,實在是不太多。或許因為書本篇幅限制或其它原因,這不得而知,但如果你自己是作關於統計的東西,你一定會有同樣的困擾:你學統計要先用英文理解這些概念,可是當結果出來,你知道是什麼意思,可是你不知道你要怎麼表達。

舉例來說好了。因素分析Factor analysis的概念我可以講出個大概,結果也會解讀,但是我為什麼用exploratory factor analysis,之後又做了varimax rotation,這些要怎麼寫啊?這就很令我頭痛了。所以這時候參考句型就顯得格外重要。我在文章上讀到一句:

To determine the best items for each of the [motivation] subscales, exploratory factor analyses were conducted using maximum likelihood extraction technique followed by oblique rotation.…

繼續閱讀>>
2

博客來論文寫作與研究方法系列書籍特價中

今天在博客來查書,看到一個不錯的特價:

活動日期2009/08/14~2009/09/15論文寫作與研究方法系列書籍(單本85折,2本以上享有79折優惠)

兩本是跟質性研究有關的,一本是質性研究資料分析:Nvivo 8活用寶典,主要是介紹NVivo如何使用

一本是Becoming Qualitative Researchers: An Introduction的中譯本,不過中譯本我就比較不推,因為質性研究這種東西,看中文總覺得隔了一層,而且到時候要quote也難,倒不如買本英文的,有空好好讀讀比較有幫助。

有三本是多變量分析的,不過這三本用來講解與示範的統計軟體都是SAS或是SPSS,沒有我正在使用的Stata,所以純告訴大家這個優惠,要如何選擇還請睜亮自己的雙眼好好讀讀書中的介紹。

附帶一提,除這優惠,我自己常使用的工具書:英文研究論文寫作–關鍵句指引,也在打79折,可以點這裡選購。這主題的書現在愈來愈多,比較新的幾本我就沒看過,也沒得比較。如果有時間,我倒是滿想作個網站,把這些句型打進去,分類一下,我覺得應該會更實用才對

 

 

 

 

 

 

 

附註:最上面該書的連結是以博客來網路書店AP聯盟產生的,你如果需要此書&想支持本站,可以點擊上面的連結購買,謝謝!…

繼續閱讀>>
7

讓ESL Assistant減少英文寫作錯誤

當研究生的一個重要目標就是能在國際期刊上發表,但要在國際期刊發表,英文是非常重要的,沒有人希望自己要發表的文章出現文法錯誤或拼字錯誤。在國外讀書,有時候可以找同學、朋友幫忙看看,但如果身邊沒有人可以幫你,老闆又沒時間逐字逐句改的話,對英文不好的人來說想必壓力非常大。

科技這麼發達,電腦與網路能為我們做點什麼呢?微軟開發了一個網站,是專門幫助ESL (English as a second language) 學生的,只要你將文章貼進去,就會出現文法檢查。

網址:http://www.eslassistant.com/ (IE或Firefox均可)

畫面很簡潔
1.png

貼上文章按檢查之後的結果,底下有綠色的表示可能有錯或是有其它建議的字

2.png

把滑鼠移到標綠色底線的字上面,下方會出現候選字。將滑鼠移到候選字上,會將相關的字眼丟到微軟最近狂推的Bing 搜尋引擎,給你看一些例句。

3.png

這套後面的原理就不說了,挺複雜的,重點是有些幫助就好。當然,電腦不是萬能的,這套軟體也只能大量減少一些常犯的錯誤。在其報告中的數據,大概可抓到60%左右的錯誤,另外15%-20%左右為中性 (可能是判斷錯誤的地方正確,但未提供正確建議;或是原本或建議的均正確。詳情可去這邊購買:https://www.calico.org/a-765-TechWriter%20An%20Evolving%20System%20for%20Writing%20Assistance%20for%20Advanced%20Learners%20of%20English.html) 。

就我丟進去的東西看來,效果普通而已,還看不出其威力。可能要再多測其它的東西,才會更加清楚此套軟體的優點與限制。如果有人用了之後有什麼心得,歡迎分享!…

繼續閱讀>>

回歸分析的英文句型(English patterns for regression analysis)

我自己在來美國前,擔心自己英文不好,特地買了這本書英文研究論文寫作關鍵句指引。說真的,這本書真是「惠我良多」,不過最近在作統計分析,想要查一下要怎麼寫關於regression的結果,竟然發現這本書漏掉了這個部分,於是乎想要動手補上。下面的句型是源自Chiappe, Siegel, and Wade-Wooley (2002)在Scientific Studies of Reading 6(4), 369-400,篇名為Linguistic Diversity and the Development of Reading Skills: A longitudinal Study。由於這篇的資料庫是要參加該會會員才有的,所以就不附連結了。

 

假設X是independent variable,Y是dependent variable。主要句型其實就是第一句,另兩句都是從第一句變化來的。

X predicted ##% of the variance of Y.…

繼續閱讀>>
1 12 13 14